« Скрыть колонку « Скрыть шапку

Дядюшка Сэм сообщает:

Работает проверка заявок DV-2025, принятых осенью 2023 года

Интервью победителей DV-2025 — с 01.10.2024 до 30.09.2025

Регистрация заявок DV-2026 — с 2 октября по 7 ноября 2024 года

Проверка результатов DV-2026 — с 3 мая 2025 года

Участвуйте!

Мы помогаем принять участие в лотерее.

Платная услуга от частной компании

Интервью победителей

Декабрь 2024: 50000

Ноябрь 2024: 6000

Октябрь 2024: 6000

Здравствуйте! :-) Брат моей девушки живёт в Сакраменто. Он предложил ей выслать документы в США, мол там через него всё быстрее получится осуществить, так как он уже гражданин. Мы...

Еще 1037 вопросов » Ответы 1

Центр Грин Кард

ул. Октябрьская, 5, офис 108
Минск, Беларусь

тел. в офисе (017) 327-77-55

e-mail: info@greencard.by

полная контактная информация

Сейчас вы можете только читать. Чтобы что-то написать, зарегистрируйтесь или войдите со своим логином и паролем (если они у вас уже есть).
Страницы: Пред. 1 ... 3 4 5 6 7 След.
RSS
Пункт 4. City where you were born, Город/населенный пункт рождения
Подскажите, пжл, не грозит ли это дисквалификацией? Отправляя анкету год назад (видимо переводила с русского языка), указала город свой как Luck. Соответственно, в выигрыше указано Luck. А в формах, только что заметила, написала Lutsk(перевод с украинского). Не будет ли это проблемой? Сама не понимаю, как так вышло(
Ничто не поднимает настроение так, как авиабилеты в кармане!)))
При заполнении заявок в лотерее, и разных форм, не была предоставлена с их стороны таблица транслитерации (лично я не видел), и ссылок на нее.
Значит транслитерацию производят на свое усмотрение. Если спросят про это, так и скажете, что таблиц много разных. Из-за буквы не может быть дисквалификации.
Изменено: cache - 25.10.2014 11:56:33
Цитата
cache пишет:
При заполнении заявок в лотерее, и разных форм, не была предоставлена с их стороны таблица транслитерации (лично я не видел), и ссылок на нее.
Значит транслитерацию производят на свое усмотрение. Если спросят про это, так и скажете, что таблиц много разных. Из-за буквы не может быть дисквалификации.

Большое спасибо, так и сделаю. А то как увидела - извелась вся!
Ничто не поднимает настроение так, как авиабилеты в кармане!)))
Привет форуму и его обитателям!

В общем ситуация такая я из села и вот как заполнял заявку :
1)Область столовая : region table
2)Район ложек : region spoon
3)Село малое : village little

Это ошибка ?

Или надо было вот так :
1)Область столовая : region table
2)Район ложек : district spoon
3)Село малое : village little

Правильный первый вариант или второй ? В случае выигрыша не будет ли проблем? Спасибо вам огромное!
Цитата
Дикий Кот пишет:
Правильный первый вариант или второй ? В случае выигрыша не будет ли проблем?

Не будет. Главное, чтобы страну юморист- comedian country правильно указали smile:-D
Цитата
Mechta2000a пишет:
Не будет. Главное, чтобы страну юморист- comedian country правильно указали

То есть разницы нет? smile:-) Спасибо, вы не представляете как меня успокоили!!! smile:-D СПАСИБО!
smile:-) пожалуйста ! Берегите нервы, еще пригодятся! smile;-)
Я так понимаю , обращают внимание в первую очередь, чтобы места жительства аппликанта не попадали в списки регионов , где терроризм и прочая бяка. А наши названия сел и городов им не принципиальны.
Цитата
Александр Ермилов пишет:
Народ В анкете надо писать место рождения и через тире название на сегодняшний день! Это правильно!

Подскажите, пожалуйста, если место рождения Ленинград, то пишу: Leningrad - Saint-Petersburg?
Проясните, пожалуйста, ещё раз, т.к. мнения разнятся у всех. Город рождения писать как на сегодняшний день называется или как в документах (свидетельстве о рождении, паспорте) или же вообще через дефис?
Бойтесь Ваших желаний...они могут исполниться. (с)
Может кто ответить?
Бойтесь Ваших желаний...они могут исполниться. (с)
Цитата
_Sky_ пишет:
Проясните, пожалуйста, ещё раз, т.к. мнения разнятся у всех. Город рождения писать как на сегодняшний день называется или как в документах (свидетельстве о рождении, паспорте) или же вообще через дефис?

При заполнении анкет мы пишем название именно по паспорту/ свидетельству о рождении.
Всем привет, живем в Украине, муж родился в Таджикистане( Душанбэ), хочу играть от страны мужа......кто знает на пункт 4.....город в котором родились мне надо писать Душанбэ??? или указывать в 6 пункте, но и Украина и Таджикистан участвуют.( что-то я запуталась) smile%-) smile*crazy*
Цитата
Pumass пишет:
живем в Украине, муж родился в Таджикистане( Душанбэ), хочу играть от страны мужа......кто знает на пункт 4.....город в котором родились мне надо писать Душанбэ??? или указывать в 6 пункте, но и Украина и Таджикистан участвуют.

если хотите участвовать от страны мужа (Таджикистан):
в 4 пункте - город, где вы родились. по свидетельству.
5 п. - страна, в которой Вы родились (реально, по свидетельству)
в 6. п. ставите NO и выбираете из списка Таджикистан.
Бойтесь Ваших желаний...они могут исполниться. (с)
А разве в : пункте не говорится No для страны которая не участвует....Украина тоже участвует???
Цитата
Pumass пишет:
А разве в : пункте не говорится No для страны которая не участвует....Украина тоже участвует???

Украина участвует. Но там спрашивается подаёте ли Вы заявку от страны, в которой родились? поэтому надо ответить Нет, т.к. вы хотите подавать от Таджикистана. и там дальше в пункте указываете Таджикистан. а в пункте где проживаете, соответственно указываете Украину.
Бойтесь Ваших желаний...они могут исполниться. (с)
Цитата
_Sky_ пишет:
Украина участвует. Но там спрашивается подаёте ли Вы заявку от страны, в которой родились? поэтому надо ответить Нет, т.к. вы хотите подавать от Таджикистана. и там дальше в пункте указываете Таджикистан. а в пункте где проживаете, соответственно указываете Украину.

Спасибки огромное)))))
Здравствуйте, я гражданка РБ, подскажите с какого языка (русского или белорусского) переводить Город/населенный пункт рождения, спасибо.
Ann Arbor, как правило, пишут транслит с русского.
Ann Arbor, по сути ошибки не будет ни так, ни так. В РБ ведь два официальных языка.
Страницы: Пред. 1 ... 3 4 5 6 7 След.