Leohoma, привет

Я тоже из Могилева, уехала правда лет 10 назад, когда поступала.
Я уже миллион лет ничего по-русски дома не смотрела, давно вошло в привычку, хорошо что и мужа уговорила на это дело, когда мы ещё в США не планировали, теперь ему гораздо легче смотреть на инглише. Сегодня начинаем подтягивать его грамматику.
katty.scarlett, я вот думаю, что то, что из америки не повезу ))) маме оставлю. Мы с ней комплекцией схожи. Там шоппинг в миллиард раз приятнее. Я вообще сам процесс хождения по магазинам не люблю, по крайней мере здесь, всегда для поддержки кого-то с собой беру, а вот там мне очень понравилось, хоть я и одна в основном выбиралась.
Мне легче понимать носителей, в первую очередь американцев, дальше британцев, потом оззи

Сложнее всего людей, у которых сильный национальный акцент, часто встречается у индусов, французов, немцев и многих других. Я тогда первые минуты в ошеломлении не могу понять, почему эти люди пытаются со мной говорить на своем родном языке

и только потом я понимаю по отдельным словам, что это английский

. Ах да, ещё афро-американцы без хорошего образования часто говорят весьма специфично плюс с особой артикуляцией, особенно сложно понимать по телефону. Помню каждый раз, когда в офисе звонил телефон, в голове был ужас, что это афроамериканец и я ничего не пойму. По большей части все обходилось, хотя пару казусов было
