« Скрыть колонку « Скрыть шапку

Дядюшка Сэм сообщает:

Работает проверка заявок DV-2024, принятых осенью 2022 года

Интервью победителей DV-2024 — с 01.10.2023 до 30.09.2024

Регистрация заявок DV-2025 — с 4 октября по 7 ноября 2023 года

Проверка результатов DV-2025 — с 4 мая 2024 года

Участвуйте!

Мы помогаем принять участие в лотерее.

Платная услуга от частной компании

Интервью победителей

Октябрь 2023: 4500

Сентябрь 2023: 32000

Август 2023: 32000

Подскажите, пожалуйста, возможно ли участие по программе Work & Travel, если ты подавал или подал документы на грин кард? Велика ли возможность отказа в получении визы J1? Заранее...

Еще 1037 вопросов » Ответы 2

Центр Грин Кард

ул. Октябрьская, 5, офис 108
Минск, Беларусь

тел. в офисе (017) 327-77-55

e-mail: info@greencard.by

полная контактная информация

Сейчас вы можете только читать. Чтобы что-то написать, зарегистрируйтесь или войдите со своим логином и паролем (если они у вас уже есть).
Выбрать дату в календареВыбрать дату в календаре

Страницы: 1 2 3 След.
Варшава, 3 ноября 2011. (DV-2012)
Цитата
clubnik пишет:


ПОЗДРАВЛЯЕМ!!!!
Удачи на новом месте!
smile:-)
Варшава, 24 октября 2011. (DV-2012)
Цитата
woodchuckjr пишет:
От всего сердца поздравляю вас!!! Вдохновили своим рассказом ( у меня интервью там же 9 ноября).


Спасибо за поздравления и удачи! Все будет хорошо! smile*thumbs_up*
Варшава, 24 октября 2011. (DV-2012)
Цитата
Viktor-139 пишет:
Спасибо вам за подбадревоние! Вы так загадочно сказалли о том что : "За нами прилядывают и все случается только в лучшую для нас сторону!" - здесь я осчущаю руку верующево человека !? Да я согласен мы неодни в этом мире - иначе он бы нас раздавил!)

Я сейчас ощущаю поддержку Провидения свыше. И пусть наши ангелы направляют наши пути в нужном направлении!

Я Думаю что у вас хорошие перспективы в Америке и я желаю вам чтоб было иммено так!) Бог вам в помощь!

Вообще то я историк и знаю что иногда чтобы выиграть надо отступить ( тоесть невсегда плохо отступить на некоторое время , чтобы потом с новыми силами...)

тот же самый Кутузов принял сдать Москву - ево современники говорили в то время что это катастрофа - но решение оказалось вполне логическое и правильное!

Да я принял решение уехать по возможности и несчитаю это катастрофой - ведь я по гринке и через некоторое время могу вернутся и я считаю это правильным в даной ситуации

А сейчас у меня есть еще месяц и я востанавливаюсь , ищу работу кстати появляются хорошие варианты - посмотрим как дальше будет ....

Такшто извините чтор вас напугал - это лично мое было видинее Америки.

Впринцепе здесь нитак плохо и нетак страшно – у кажного есть свое место в этом мире и жизни и главное чтобы ты нашел ево , ну а если оно в США – то невижу проблем!)

Удачи вам!)


Спасибо еще раз за хорошие слова!

Насчет Бога - верю, насчет церкви и её трактовки Бога - не верю, примитивно немного. Но это мое личное мнение.
А то, что кто-то есть и приглядывает - уверена.
Вам - всего самого доброго!
Удачи!
Здоровья!
Варшава, 24 октября 2011. (DV-2012)
Цитата
abduraxmon пишет:
Мои поздравления! проста супер


Спасибо за поздравления!
Варшава, 24 октября 2011. (DV-2012)
Цитата
Дымка Дымчатая пишет:
Какое счастье!


Спасибо за поддержку!
Варшава, 24 октября 2011. (DV-2012)
Цитата
Ирина Канапляник пишет:
Цитата
mnemo пишет:
муж - врач и уже сдал экзамены их (STEPS)и получил лицензию

Думаю, многим было бы интересно узнать, как и где ваш муж сдавал экзамен и получал лицензию. Может, если у вас найдется время и желание, вы поделитесь своим опытом в теме Врач в США?


Да, Ирина, расскажу вот тут.

Спасибо за поздравления!
Изменено: mnemo - 27.10.2011 15:21:09
Отправка груза контейнером, Переезжаем в США
Да, сама узнавала про все это дело.
Видела, не помню на каком сайте, но что перевозка контейнером по морю стоит $3000-5000!!!!!! smile=-O

Может быть я не туда полезла, но так испугаласа, что жуть!
Потом просмотрела предложения Белпошты: посылка до 30 кг стоит около 800 000 наших рублей, т.е. ок $100.
Вот.
И все же - решила я ничего не тащить с собой (а у меня столько тряпья накопилось....например: летних юбок - 23 штуки, и все хочется взять......)
Причем у нас перелет сложный, будем пересаживаться в NY и уже внутриамериканскими линиями лететь до Вискансина, так что там за каждую единицу багажа - 25-35 доляров (Delta Airlines).
Вывод - лучше взять лишний чемо и заплатить за него, чем пересылать. А еще лучше - самое необходимое из тряпья и лекарств на первое время - антиеботиков, например... smile:-)
Изменено: mnemo - 01.11.2011 09:28:02
Варшава: примеры переводов
USSR
BIRTH CERTIFICATE
The citizen ФИО
was born on ДАТА РОЖДЕНИЯ (ПРОПИСЬЮ)
Birth place:
Town, Village ГОРОД
District РАЙОН
Region, Krai ОБЛАСТЬ
Republic СТРАНА (БССР=BSSR)
The record Nr. НОМЕР ЗАПИСИ about this was made on ДАТА ЗАПИСИ in the Register of Births.
PARENTS:
Father ФИО ОТЦА, НАЦИОНАЛЬНОСТЬ
Mother ФИО МАТЕРИ, НАЦИОНАЛЬНОСТЬ
Place of official registration: Civil Registry Office of РАЙОН District Executive Committee of the Town of ГОРОД
Date of issue: ДАТА ЗАПИСИ
Official Seal: Civil Registry Office of РАЙОН District Executive Committee of the Town of ГОРОД
The Head of the Civil Registry Office ________ (Signature) _______
НОМЕР СВИДЕТЕЛЬСТВА

I, ИМЯ ПЕРЕВОДЧИКА, certify that I am fluent (conversant) in the English and Russian/Belarusian languages, and the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled “Birth Certificate”.

Signature:

Date: ДАТА

Typed ИМЯ ПЕРЕВОДЧИКА

Address: АДРЕС БЮРО ПЕРЕВОДОВ
Варшава: примеры переводов
CERTIFICATE OF MARRIAGE

Citizen ФИО
Born on JANUARY **, 19**
Place of birth CITY ***, *** REGION, СТРАНА
and citizen ФИО
Born on JANUARY **, 19**
Place of birth CITY **, ** REGION, СТРАНА

contracted a marriage on ДАТА (дата прописью) of which record No. *** on ДАТА РОСПИСИ in the Register of Marriages was made.
Upon contraction of the marriage the following surnames were assigned to:

Husband ФАМИЛИЯ В БРАКЕ
Wife ФАМИЛИЯ В БРАКЕ

Place of registration: Registry Office of the Administration of НАЗВАНИЕ РАЙОНА District in ГОРОД

Date of issue: ДАТА РОСПИСИ

Head of the Registry Office (Signed)

Official seal: Registry Office of the Administration of РАЙОН District in Minsk,
Minsk City Executive Committee (ОТДЕЛЕНИЕ ЗАГС АДМИНИСТРАЦИИ ТАКОГО-ТО РАЙОНА ГОРОДА……)

I-BH No. НОМЕР СВИДЕТЕЛЬСТВА

Stamp: Department of Internal Affairs of ГОРОД (ПЕЧАТЬ О ВЫДАЧЕ ПАСПОРТА НА НОВУЮ ФАМИЛИЮ)
PASSPORT НОМЕР И СЕРИЯ ПАСПОРТА issued
Date of issue: ДАТА

I, ИМЯ ПЕРЕВОДЧИКА, certify that I am fluent (conversant) in the English and Russian/Belarusian languages, and the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled “Certificate of Marriage”.

Signature:
Date: ДАТА
Typed Name: ИМЯ ПЕРЕВОДЧИКА
Address: АДРЕС БЮРО ПЕРЕВОДОВ
Изменено: mnemo - 27.10.2011 16:31:02
Врач, медсестра, фармацевт и другие медицинские профессии в США
По просьбе Ирины Канапляник пишу про мужа моего, большого трудягу и молодца:

Все стандартно, и уже описано, по-моему пользователем Цитадель. Но не все так страшно!!
Да, нужно время, на то, чтобы учить и нужны деньги. Нужен язык.
НО, нужно просто начать и продолжать.
Три года назад мой муж знал язык на совсем базовом уровне, почти школьном...
Но у него был хороший пример - моя родная сестра, которая, проработав в Беларуси врачом педиатром онко-гематологом 15 лет, выучила экзамены, сдала их отлично и уехала в США.
Надо признать, что там (в США) её уже ждал будущий муж и учиться ей было "легче", т.к. она не работала во время учебы.
Тем не менее, она за неполных 5 лет в США уже на последнем году резидентуры, уже Chief Resident, уже год, как гражданка, уже нашла Fellowship (это следующая ступень после резидентуры) и уже с мамой нашей "воссоединилась" почти.
Так вот.
Муж мой, со своим базовым и примером моей сестры, начал учить экзамены (степы)!!!
При этом он работал полный рабочий день в реанимации и дежурил по 2-3 раза в неделю!
Начиналось все со скрипом, книги были заполнены записями перевода неизвестных слов, но он смог (хорошо, что жена у него хорошая такая smile:-) )
Советовался с сестрой и с форумчанами, и за три года уже сданы 3 экзамена (Step1, Step2 Clinical Skills, Step2 Clinical Knowledge)!!!
Было очень трудно!!!! Он уже давно закончил институт (1997) - базовые предметы (фармакология, гистология...) позабылись!!
Но он это смог! (не перестаю это повторять)
Причем сдал все ОЧЕНЬ хорошо! И теперь уже в процессе поиска резидентуры!
Да еще и выиграли Green Card!!! (это уже мне удача улыбнулась)

Могла бы еще очень много писать, но что писать - нужно приступать к делу! Не ждать и не откладывать!
Тем более, если институт окончен недавно!
Дерзайте!
И спасибо за то, что читали меня.
Страницы: 1 2 3 След.