« Скрыть колонку « Скрыть шапку

Дядюшка Сэм сообщает:

Работает проверка заявок DV-2025, принятых осенью 2023 года

Интервью победителей DV-2025 — с 01.10.2024 до 30.09.2025

Регистрация заявок DV-2026 — с 2 октября по 7 ноября 2024 года

Проверка результатов DV-2026 — с 3 мая 2025 года

Участвуйте!

Мы помогаем принять участие в лотерее.

Платная услуга от частной компании

Интервью победителей

Декабрь 2024: 50000

Ноябрь 2024: 6000

Октябрь 2024: 6000

Скажите, пожалуйста, у меня сейчас двойное гражданство (Россия и Таджикистан). Могу ли я подать на грин карту и тем и другим гражданством или только одним можно? И еще, если я...

Еще 1037 вопросов » Ответы 1

Центр Грин Кард

ул. Октябрьская, 5, офис 108
Минск, Беларусь

тел. в офисе (017) 327-77-55

e-mail: info@greencard.by

полная контактная информация

Сейчас вы можете только читать. Чтобы что-то написать, зарегистрируйтесь или войдите со своим логином и паролем (если они у вас уже есть).
Выбрать дату в календареВыбрать дату в календаре

Страницы: Пред. 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 След.
Первые действия в США и первые месяцы адаптации, Технический FAQ
SSN не приходит, на нее надо подать заявку, а вот сколько делается не помню. Эх хорошо у меня есть smile:-P
16 Марта - Варшава. (DV-2011)
smile*thumbs_up* smile:-D Круто! Поздравляю.
Варшава: сбор и перевод документов для посольства США, Подготовка к интервью в Варшаве
smile*beer* ну ок разберемся
Варшава: сбор и перевод документов для посольства США, Подготовка к интервью в Варшаве
То есть сам не можешь перевести и заверить? А зачем тогда здесь услуги для победителей в заверении переведенных самостоятельно документов документов? Что-то я не вижу пока логики, или чего-то не понимаю пока smile*pardon*
Варшава: сбор и перевод документов для посольства США, Подготовка к интервью в Варшаве
Просто как я понимаю многие переводят сами, а выше вы написали, что для Варшавы перевод должен быть осуществлен сертифицированным переводчиком, я не являюсь таковым, но английский знаю, во всяком случае перевести не трудно, но я как поняла, что печать должна быть. Может я чего-то не понимаю, поэтому и интересно, может для Варшавы я не имею права документы перевести сама.
Варшава: сбор и перевод документов для посольства США, Подготовка к интервью в Варшаве
Так даже здесь такую услугу оказывают в центре грин кард, в услугах для победителей. Как я поняла. Просто чтоб не завернули в Варшаве.
Варшава: сбор и перевод документов для посольства США, Подготовка к интервью в Варшаве
Просто интересно, я как поняла многие переводят сами документы, в принципе не сильно сложно, да и смысл платить по 20 тыс за 1 документ, который я сама допустим за мин 10 переведу, неужели в Варшаве могут завернуть, если я сама переведу и пойду поставлю печать бюро переводов.
Беларусь: валютный кризис и справка из банка (2011 год)
В Беларуси просто, если Беларусбанк (зависит ли от банка не в курсе), то по-моему пару дней делают, во всяком случае так было раньше.
Документ из банка. Выписка или справка? Срок годности
Цитата
Инна пишет:
Цитата
Maryiam пишет:
Так сделайте выписку, снимите, откройте счет опять и опять выписку. По-моему, так можно сделать, хоть несколько раз.

Только денег от этого больше не станет.

Я для посольства имею в виду, чтобы показать, что деньги есть, а так конечно придется рассчитывать на то, что есть в реале.
Документ из банка. Выписка или справка? Срок годности
Цитата
Лола Юлдашева пишет:
Интерестно, счёт то в банке у меня есть, но 5000$ там нет! Я надеюсь это не минимальная сумма?

Так сделайте выписку, снимите, откройте счет опять и опять выписку. По-моему, так можно сделать, хоть несколько раз.
Страницы: Пред. 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 След.