Работает проверка заявок DV-2024, принятых осенью 2022 года
Интервью победителей DV-2024 — с 01.10.2023 до 30.09.2024
Регистрация заявок DV-2025 — с 4 октября по 7 ноября 2023 года
Проверка результатов DV-2025 — с 4 мая 2024 года
Октябрь 2023: 4500
Сентябрь 2023: 32000
Август 2023: 32000
Скажите, пожалуйста, могу ли я подать заявку этой осенью в грин кард, находясь в 11-ом классе, но к моменту возможного выигрыша, я уже закончу школу и у меня будет среднее...
ул. Октябрьская, 5, офис 108
Минск, Беларусь
тел. в офисе (017) 327-77-55
e-mail: info@greencard.by
полная контактная информация
28.03.2019 23:40:31
И нам пришло письмо!!)))
Кейс 17*** на 23 мая, 9:00 Киев И сразу вопрос - подскажите, сыну в приглашении неправильно фамилию написали (пропустили 1 букву). Что-то нужно до собеседования предпринимать? В ДС и в заявке мы писали без ошибки.
Изменено:
|
|
|
01.04.2019 00:16:53
Marita02, спасибо за ответ. Подскажите, а как именно они внесут в медосмотр - вы ещё не забирали конверты у них? |
|||
|
27.02.2019 12:28:57
У меня есть временное удостоверение (вместо военного билета) - я врач, у мужа приписное, но на учёте в военкомате он сейчас не стоит. Отправили все документы вчера вечером, будем ждать ответа...
Изменено:
|
|||
|
27.02.2019 10:49:32
Спасибо, поздравляю с успешным собеседованием У нас тоже свидетельства о рождении старого образца, у обоих на русском, значит так и отправим) Подскажите ещё, пожалуйста, а вы отправляли военный билет/приписное?
Изменено:
|
|||
|
26.02.2019 23:59:54
Подскажите, пожалуйста, кто с Украины - вы высылали документы только на украинском и английском языках или на русском тоже можно без перевода? Я думала с русского языка нужно переводить (у нас с мужем свидетельства о рождении на русском), так как он не является государственном языком в Украине.
В письме на английском написано так: "All documents not in English, or in the official language of the country in which application for a visa is being made, must be accompanied by certified translations." (Все документы не на английском языке или на официальном языке страны, в которой подается заявление на визу, должны сопровождаться заверенными переводами) А во второй части письма на украинском написано так: "Документи, які видані не англійською мовою, українською чи російською мовою, слід подавати разом із сертифікованим перекладом на англійську." И на счёт приписного для тех кто НЕ служил - всё-таки нужно его высылать или нет? У меня в письме написано так: "Military records for any applicant who has served in the military" (Военные записи для любого заявителя, который служил в армии) и "Військовий квиток, або приписне посвідчення (кого це стосується)". |
|
|