« Скрыть колонку « Скрыть шапку

Дядюшка Сэм сообщает:

Работает проверка заявок DV-2024, принятых осенью 2022 года

Интервью победителей DV-2024 — с 01.10.2023 до 30.09.2024

Регистрация заявок DV-2025 — с 4 октября по 7 ноября 2023 года

Проверка результатов DV-2025 — с 4 мая 2024 года

Участвуйте!

Мы помогаем принять участие в лотерее.

Платная услуга от частной компании

Интервью победителей

Октябрь 2023: 4500

Сентябрь 2023: 32000

Август 2023: 32000

Хотел бы уточнить, где и когда будут озвучены результаты розыгрыша?

Еще 1037 вопросов » Ответы 5

Центр Грин Кард

ул. Октябрьская, 5, офис 108
Минск, Беларусь

тел. в офисе (017) 327-77-55

e-mail: info@greencard.by

полная контактная информация

Сейчас вы можете только читать. Чтобы что-то написать, зарегистрируйтесь или войдите со своим логином и паролем (если они у вас уже есть).
Выбрать дату в календареВыбрать дату в календаре

Страницы: 1
Какой почтой лучше отправить документы из США?
ziankovich
Спасибо огромное!
Какой почтой лучше отправить документы из США?
Подскажите, пожалуйста!
Какой почтой лучше отправить документы из США в Беларусь?
Подготовка документов на воссоединение семьи
lavrik, спасибо большое!

А где планируете делать перевод или еще не думали?
Подготовка документов на воссоединение семьи
Цитата
Максим Touch пишет:
Татьяна Татьяна,

Смотрите на сайте консульства в Варшаве, там есть вся информация


Максим, да я понимаю, но на сайте посольства вот такой текст

Civil Documents for the applicant (and petitioner in F4 cases). See Documents the Applicant Must Submit for more specific information about documentation requirements, including information on which documents may need to be translated. The consular officer may ask for more information during your visa interview. Bring your original civil documents (or certified copies), such as birth and marriage certificates, as well as legible photocopies of the original civil documents, and any required translations to your immigrant visa interview. Original documents and translations can then be returned to you.

и как разобраться нужен перевод или нет, и тем более какой перевод нотариально заверенный или нет.
Что значит legible photocopies и any required translations ????
Обидно будет, если развернут.

Подскажите, пожалуйста кто где делал перевод или можно самому?
Подготовка документов на воссоединение семьи
Нужен ли апостиль либо нотариально заверенный перевод документов, если интервью в Варшаве?
Интервью в Варшаве. Свидетельство о предыдущем браке и разводе, Свидетельство о предыдущем браке и разводе
Всем привет!

Подскажите, пожалуйста, может, кто сталкивался!
Муж подал на меня петицию о воссоединении, отправил все документы в NVC,
ожидаем, что интервью будет этой весной.

Посмотрела еще раз документы, которые нужно с собой и обнаружила изменения на сайте
https://travel.state.gov/content/visas...ments.html
Появилась табличка с разделением

1) Подскажите, в чем разница между IF YOU (the visa applicant) ARE THE U.S.-BASED PETITIONER’S: и IF YOU (the visa applicant) ARE A DERIVATIVE APPLICANT AND YOUR RELATIONSHIP TO THE PRINCIPAL BENEFICIARY IS:???

2) У мужа был предыдущий брак и развод, необходимо ли мне иметь при себе оригинал свидетельства о его браке и разводе?

3) Нужно ли апостиль документов или можно самому перевести?

Спасибо!
Страницы: 1