« Скрыть колонку « Скрыть шапку

Дядюшка Сэм сообщает:

Работает проверка заявок DV-2024, принятых осенью 2022 года

Интервью победителей DV-2024 — с 01.10.2023 до 30.09.2024

Регистрация заявок DV-2025 — с 4 октября по 7 ноября 2023 года

Проверка результатов DV-2025 — с 4 мая 2024 года

Участвуйте!

Мы помогаем принять участие в лотерее.

Платная услуга от частной компании

Интервью победителей

Октябрь 2023: 4500

Сентябрь 2023: 32000

Август 2023: 32000

Доброго времени суток. Вопрос такой: что если я во время прохождения лотереи сменю прописку? Можно ли указать в качестве адреса для письма домашний адрес моего прямого...

Еще 1037 вопросов » Ответы 2

Центр Грин Кард

ул. Октябрьская, 5, офис 108
Минск, Беларусь

тел. в офисе (017) 327-77-55

e-mail: info@greencard.by

полная контактная информация

Сейчас вы можете только читать. Чтобы что-то написать, зарегистрируйтесь или войдите со своим логином и паролем (если они у вас уже есть).
Выбрать дату в календареВыбрать дату в календаре

Страницы: 1
Документы о финансовой состоятельности, Какие документы нужны?
Был ли у кого-нибудь опыт подачи справки в бел.рублях для посольство в Варшаве?
Green Card отменяется?
Цитата
...При этом издание отмечает, что для иммиграционной реформы необходима поддержка "демократов", а они категорически против...

Думаю еще есть время:)
Ошибки, описки или разная транслитерация в имени, отчестве, фамилии, Проблема с ошибкой в имени
На мой взгляд они созвучны с теми что указывал при регистрации. Имя больше всего "пострадало": я указывал KATSIARINA (Кацярына), а в паспорте уже JEKATERINA.
Ошибки, описки или разная транслитерация в имени, отчестве, фамилии, Проблема с ошибкой в имени
Help!!! Указал неправильную Фамилию и Имя при регистрации на участие в лотерее.
Предыстория: в сентябре официально оформили с женой отношения заграницей (оба белорусы). Паспорт жена не меняла. В октябре, когда регистрировался на участие в лотерее написал жене свою фамилию латиницей, имя - латиницей, как у нее в паспорте. Когда паспорт поменяли, имя и фамилию жены латиницей написали в русской транскрипции как свидетельстве о браке (на гринке указывал в белорусской транскрипции). Мы выиграли! Только теперь при заполнении в DS-260 у супруги стоят фамилия-имя, которых нет ни в старом ни в новом паспорте. Есть идеи как все привести в соответствие и исправить ситуацию? Заполнить DS-260 c актуальными данными? Поменять паспорт? Спросить совета у KCC?
Страницы: 1