« Скрыть колонку « Скрыть шапку

Дядюшка Сэм сообщает:

Работает проверка заявок DV-2024, принятых осенью 2022 года

Интервью победителей DV-2024 — с 01.10.2023 до 30.09.2024

Регистрация заявок DV-2025 — с 4 октября по 7 ноября 2023 года

Проверка результатов DV-2025 — с 4 мая 2024 года

Участвуйте!

Мы помогаем принять участие в лотерее.

Платная услуга от частной компании

Интервью победителей

Октябрь 2023: 4500

Сентябрь 2023: 32000

Август 2023: 32000

Если я в разводе с женой и уплачиваю алименты ребенку. В случае выигрыша смогу ли я получить визу являясь плательщиком алиментов? Заранее благодарен за ответ!

Еще 1037 вопросов » Ответы 2

Центр Грин Кард

ул. Октябрьская, 5, офис 108
Минск, Беларусь

тел. в офисе (017) 327-77-55

e-mail: info@greencard.by

полная контактная информация

Сейчас вы можете только читать. Чтобы что-то написать, зарегистрируйтесь или войдите со своим логином и паролем (если они у вас уже есть).
Выбрать дату в календареВыбрать дату в календаре

Страницы: 1
Интервью в Тбилиси, 9-е Марта. (DV-2011), Главный аппликант моя супруга, но диплом об образовании взяли только у меня!
Привет Всем!

Не буду подробно описывать, как приехали и заходили на интервью, здесь на самом деле историй предостаточно. Просто хотелось бы поделиться некоторыми нюансами, с которыми мы столкнулись или же узнали (фактически) с того момента как получили выигрышное письмо из КСС. Прежде чем начать, хотелось бы сказать, что в интернете очень много разных сайтов и статей, где можно найти информацию про Грин Кард, но реально среди русскоязычных форумов существуют всего лишь два ресурса, где можно получить максимальное количество полезной информации это: GREENCARD.BY и GOVORIMPRO.US. Низкий поклон модераторам и людям, которые делились своим опытом. Эта маленькая любительская статья будет размещена на обоих форумах.

Итак, розыгрыш DV2011 и супруга получает уведомление о выигрыше в Мае 2010-го. Первый пакет документов отправляем в КСС в Июне. В сентябре того же года появляется на свет наш ребёнок. Здесь мы столкнулись с первой достаточно серьёзной ситуацией, которую я уже описывал в отдельной теме. Короче, послал формы по-новому в КСС е-маилом после рождения ребёнка и попросил, чтобы подтвердили, всё в порядке или нет. Долгое время не было ответа. Решил позвонить в КСС и узнать, в чём дело. Нам ответили, что формы мы не смотрели, потому что фотографии к обновлённым формам мы по е-маилу не принимаем. Вам надо послать их послал маилом. Вот так вот.

Далее, получаем второе письмо - приглашение на интервью. Несмотря на то что в форумах очень часто говорят о возможности переноса интервью и о том что ребёнка можно с собой не брать – НЕ ПРАВДА, во всяком случае посольство США в Тбилиси не разрешило. Ответ был таков: Мы должны посмотреть на ребёнка, даже если ему/ей один час. Просьбу перенести интервью на более поздний срок (чтоб ребёнок хотя бы подрос) тоже отклонили. Причина не уважительная!

Идём дальше, приготовил сумасшедшее количество документов нужных, не нужных (да так на всякий случай), чуть позже напишу только то что взял у нас консул.

Несмотря на то что наше МВД после того как выдаёт справку о несудимости, настоятельно рекомендует пойти в МИД и апостилировать этот документ, скажу сразу – этого делать НЕ НУЖНО! Апостилирование документов не требуется. Все наши документы были просто переведены и нотариально заверены безо всяких там лишних копий оригиналов и копий переводов как некоторые тут делают.

Итак, день интервью, 13.45 по местному, мы у посольства в Тбилиси. Маленькая рекламная пауза. Тот самый Ладо, о котором некоторые писали на форуме (GOVORIMPRO.US), действительно бесценен! Он встретил нас в аэропорту и с того момента сопровождал нас за всё время пребывания в Тбилиси. Его номер: +99599260655. Очень хороший и добрый человек!

В посольство пропустили по графику, ровно в 14.00. У окошка стояли уже в 14.15.

Документы, которые взяли у нас:

Мои:
Заграничный паспорт оригинал
Заграничный паспорт копия
Свидетельство о рождении оригинал
Свидетельство о рождении перевод на англ язык – notarized
Свидетельство о браке оригинал
Свидетельство о браке перевод на англ язык – notarized
Справка oб отсутствии судимости перевод на англ язык - notarized
Результаты медицинского осмотра в запечатанном конверте
Диплом магистра оригинал
Диплом магистра перевод на англ язык – notarized
Справка с места работы (нефтяная компания)

Супруги (Главный аппликант):
Заграничный паспорт оригинал
Заграничный паспорт копия
Свидетельство о рождении оригинал
Свидетельство о рождении перевод на англ язык - notarized
Справка oб отсутствии судимости перевод на англ язык - notarized
Результаты медицинского осмотра в запечатанном конверте
Справка с банка о сбережениях (12,000 USD)

Ребёнку 5 месяцев:
Свидетельство о рождении оригинал
Результаты медицинского осмотра в запечатанном конверте

Уверен, что господин Суряев обратил внимание на один странный момент. Короче, несмотря на то что главный аппликант моя супруга, диплом об образовании взяли только у меня! Ни её диплом (БГУ, Востоковедение), ни даже аттестат не захотели! Может что-то спутали, но это уже не важно.

Важно то, что как только я подошёл к окну, у нас потребовали фотографии на всех членов семьи, чего у нас не было. Сказали проблем нет, проходите к другому окошку на собеседование. Интервью длилось не более 4-х минут. Консул просто красава!

Вопросы консула:
1. Сколько лет мы женаты?
2. Когда супруга окончила университет? (опять странно)
3. Кем нам является человек, которого мы указали в анкетах?
4. Когда мы планируем въехать в США?

Your visas have been approved! Please come and take your passports with visas tomorrow from 2 to 3 pm.

Не забудьте взять с собой какой-либо документ, удостоверяющий вашу личность. Это нужно, чтобы пройти security check point у входа. Все оригиналы документов кроме паспортов возвращают в день собеседования.

Ладо встречает нас на улице с вопросом: Ну что, визы дали? Дали! Поздравляю вас, АМЕРИКАНЦЫ!

С уважением.
Участие после выигрыша
Валерий, вопрос такой, я являюсь победителем DV-2011, могу ли поучаствовать в розыгрыше на DV-2012? Ведь интервью у нас весной, а там мало ли что может произойти. Просто хочу перестраховаться. Не создаст ли это проблем?

Спасибо,
Анар
Уровень знания английского языка для успешной адаптации
Сугубо личное мнение: для тех, кто не знает этот язык, будет невозможной дальнейшая жизнь в штатах. Был там два раза и примерно понимаю, как там обстоят дела, поэтому даже если это русскоязычный форум, то, что здесь обсуждается, желательно посетителю понимать независимо от того, на каком языке (инглиш или рашн), иначе победитель ГК как поехал, так и вернётся..

Из собственного опыта: принимаю документы одного парня, который хочет устроиться драйвером к моему англоязычному шефу. На интервью задаю сразу первый вопрос: This genleman lives in XXXXX. Do you know where it is? На что он отвечает: I have a big family, My brother lives in.... Это был мой последний вопрос. smile:-)

--------------------------------
[Комментарий модератора: сообщение перенесено из темы "Obtaining Civil Documents" раздела "Сбор и перевод документов". Чтобы в дальнейшем было понятно о чём идет речь, привожу цитату автора. На вопрос Анара отвечать не нужно, ответ был получен в соответствующей теме.]

Цитата
Анар пишет:
Valeriy, If I never been in prison, never been deported from US, never terminated my marriage, never served in military and don't have adopted children, can you plz confirm that I should be obtaining only these listed below: Required DV Qualifying Education or Work Experience; Birth Certificate; Marriage Certificate; Police Records
and I dont even bother with the below ones: Court and Prison Records; Deportation Documentation; Marriage Termination Documentation; Military Records; Custody Documentation.
Thanks a lot
Anar
Изменено: Ирина Канапляник - 04.02.2011 09:58:38(Сообщение перенесено из темы "Obtaining Civil Documents" раздела "Сбор и перевод документов")
Оформление и стиль заполнения анкет, В электронном виде или от руки. Цвет заполнения. Односторонняя или двусторонняя печать. Язык заполнения
Валерий, "Не пишите КАПС ЛОКОМ, это плохо читается" - это вы предлагаете анкеты "caps lock"ом не заполнять или вопросы на форуме задавать?

Thx
AK
Забыл вписать Case Number, Что делать?
Валерий, к сожалению, я забыл вписать Кейс Номер в правом углу на формах DSP122 и DS230, и письма уже доставлены. Plz, Подскажите, что делать?
Страницы: 1