« Скрыть колонку « Скрыть шапку

Дядюшка Сэм сообщает:

Работает проверка заявок DV-2024, принятых осенью 2022 года

Интервью победителей DV-2024 — с 01.10.2023 до 30.09.2024

Регистрация заявок DV-2025 — с 4 октября по 7 ноября 2023 года

Проверка результатов DV-2025 — с 4 мая 2024 года

Участвуйте!

Мы помогаем принять участие в лотерее.

Платная услуга от частной компании

Интервью победителей

Октябрь 2023: 4500

Сентябрь 2023: 32000

Август 2023: 32000

Я на пенсии. Мне 60 лет. Могу ли я участвовать в лотерее Green Card? Спасибо!

Еще 1037 вопросов » Ответы 1

Центр Грин Кард

ул. Октябрьская, 5, офис 108
Минск, Беларусь

тел. в офисе (017) 327-77-55

e-mail: info@greencard.by

полная контактная информация

Сейчас вы можете только читать. Чтобы что-то написать, зарегистрируйтесь или войдите со своим логином и паролем (если они у вас уже есть).
Страницы: Пред. 1 ... 128 129 130 131 132 ... 237 След.
RSS
Письмо от KCC с просьбой выслать документы. Сканы для КСС, Во время ожидания назначения даты интервью
Меня смутила строчка в письме. Я решил уточниться.

Письмо которое я написал в KCC
Цитата
Today I received a letter from you.
It states that I should send scans of documents.
I will do it soon. All right.

But one moment confused me.
This is the line from your letter:
"You will only be scheduled for interview at an overseas consular post after you have completed your DS-260 and submitted all documents required for your case and your visa rank number has become current."

Do I understand correctly that the interview will take place not in the Russian Federation in Moscow, but in a different country?

If so, do I need to translate all documents?

Or will the interview be in the Russian Federation in Moscow and can I provide document scans in Russian without a translation into English?


Мне так вот ответили:

Цитата
Thank you for your inquiry.

Your forms have been received and are currently processing. Allow several weeks for processing. Interviews are scheduled numerically based on case numbers that have completed processing. Once the Kentucky Consular Center has finished processing your DS-260, you will receive an email from the Kentucky Consular Center giving you instructions to complete in order for your case to continue processing.

You and each family member immigrating with you to the United States should collect the civil documents that are required to support your visa application.

Passport Biographic Page: You and each family member immigrating with you must submit a photocopy of the biographic data page of a currently valid passport. The biographic data page is the page with your photograph, name, date, and place of birth.
Birth Certificate: You and each family member immigrating with you must submit a scan of an original birth certificate or certified copy.
Marriage Certificate: If you are married, you must submit a scan of your original marriage certificate or certified copy.
Marriage Termination Documentation: If you were previously married, you must submit scanned evidence of the termination of EVERY prior marriage you have had. Your scanned evidence must be of an original or certified copy of one of the following documents: FINAL legal divorce decree, death certificate, or annulment papers.
Military Records: If you served in the military of any country, you must submit a scanned copy of your military record.
Police Certificates: If you are 16 years of age or older, you must submit a scanned copy of a police certificate from all countries you have lived. Please refer to travel.state.gov for more information.
Court Record: If you have been convicted of a crime, provide a certified copy of each court record and any prison record.

All documents not in English, or in the official language of the country in which application for a visa is being made, must be accompanied by certified translations. The translation must include a statement signed by the translator that states that the translation is accurate and the translator is competent to translate.

In order for the Kentucky Consular Center to assist with inquiries regarding a specific Diversity Visa (DV) case, you must provide the Principal Applicant's full name, complete case number, and date of birth in the following format (MMDDYYYY) as entered on the original entry. Please remember that the Kentucky Consular Center does not have the authority to tell you whether or not your specific case will be disqualified. Only a consular officer can do that at the time of your visa interview. Do not send any paper documents to the Kentucky Consular Center.

For additional information, please refer to the following websites:

Diversity Visa Website: https://travel.state.gov/content/trave...entry.html

Diversity Visa Instructions: https://travel.state.gov/content/trave...tions.html

DS-260 instructions: https://travel.state.gov/content/trave...ation.html

To enter the Diversity Visa lottery or to check for a selection notice: https://www.dvlottery.state.gov/
_______________________
Cheryl
Kentucky Consular Center
PAE, Support Contractor
CA/VO/DO/KCC
Williamsburg, Ky
Phone: 606-526-7500
Email: KCCDV@State.gov

Any information in this transmission pertaining to the issuance or refusal of visas or permits to enter the United States shall be considered confidential under Section 222 (f) of the Immigration and Nationality Act (INA) [8 U.S.C. Section 1202]. Access to and use of such information must be solely for the formulation, amendment, administration, or enforcement of the immigration, nationality, and other laws of the United States under INA 222(f) and as specified in FAM guidance. If you have received such information in error, do not review, retransmit, disclose, disseminate, use, or take any action in reliance upon this information, and contact the sender as soon as possible.
А если свидетельство о рождении немного испорчено( залито жидкостью) и слова дописаны обычной ручкой, могут ли возникнуть проблемы? (Беларусь)
Вы когда заполняли ds 260 указывли где хотите прохадить собеседование???
Цитата
Pavel21 пишет:
Вы когда заполняли ds 260 указывли где хотите прохадить собеседование???


Если вопрос ко мне, то да в ds-260 у меня указанно место получения визы в Москве
Значит будет в Москве, а письма у них все стандартной формы.
Цитата
Pavel21 пишет:
Значит будет в Москве, а письма у них все стандартной формы.


Видимо да.
но судя по новому ответу, переводить документы в любом случае надо. Что ж буду заказывать перевод.
кто в курсе? (скорее всего те кто из РФ)

на портале госуслуги можно заказать справку о несудимости.
есть два варианта цифровая и бумажная.

по законодательству РФ цифровая имеет туже сили

кто заказывал цифровую? она устроила KCC?

уточняю потому что цифровую быстрее можно быстрее получить)
У нас собеседование в Варшаве. На всякий случай будем переводить всё что есть по документам, всё равно пригодится. А насчёт Москвы, по моему кто то писал выше что переводы не нужны, но я не уверен. Мне кажется переводы лишними не будут, всё таки не за хлебушком в магазин идёте.
Цитата
Pavel21 пишет:
У нас собеседование в Варшаве. На всякий случай будем переводить всё что есть по документам, всё равно пригодится. А насчёт Москвы, по моему кто то писал выше что переводы не нужны, но я не уверен. Мне кажется переводы лишними не будут, всё таки не за хлебушком в магазин идёте.


А вы от какой страны участвуете? наверное Беларусь?
Да
Цитата
Pavel21 пишет:
Да


А в Варшаве собеседование на английском или русском будет? вы в курсе?

знание английского для получения ГК ведь необязательно.
наверное если русскоязычных собеседуют (в Варшаве, Вильнусе и др.) то на русском?
nizelsky,
Когда ds260 заполняли указывали на русском. Но там на ваш выбор хотите на русском будет переводчик, хотите на английском пожалуйста, да даже на польском.
Цитата
Pavel21 пишет:
nizelsky,

Когда ds260 заполняли указывали на русском. Но там на ваш выбор хотите на русском будет переводчик, хотите на английском пожалуйста, да даже на польском.



Интересно!
в нашей анкете такого не было
мы подавались от РФ
Цитата
nizelsky пишет:
Видимо да.
но судя по новому ответу, переводить документы в любом случае надо. Что ж буду заказывать перевод.


Для Москвы документы на русском языке переводить не надо!

Цитата
All documents not in English, or in the official language of the country in which application for a visa is being made, must be accompanied by certified translations. The translation must include a statement signed by the translator that states that the translation is accurate and the translator is competent to translate.
Цитата
nizelsky пишет:
кто в курсе? (скорее всего те кто из РФ)
на портале госуслуги можно заказать справку о несудимости.
есть два варианта цифровая и бумажная.
по законодательству РФ цифровая имеет туже сили
кто заказывал цифровую? она устроила KCC?
уточняю потому что цифровую быстрее можно быстрее получить)

Мы заказывали с гос услуг бумажную , за 10 дней сделали!)
Всем привет ! Кейс 12***
DS260 отправляли в мае! Письма запроса на сканы нет! Начинать запрашивать статут в КСС?
Цитата
Catch her пишет:
если Вы жили в России,то ИЦ отправляет запрос на Вас по России. Если я жил в Казани мне что справку Татарстана запрашивать? НЕТ.

Вам нужно указать каждый регион в своей справке о несудимости,в котором вы проживали более 6 месяцев, в госсуслугах такая возможность есть,если мы сейчас про Россию говорим,конечно https://ru.usembassy.gov/ru/visas-ru/i...erview-ru/ почитайте здесь,не повторяйте моих ошибок)
Начинайте
Цитата
DimaDnK пишет:
Всем привет ! Кейс 12***

DS260 отправляли в мае! Письма запроса на сканы нет! Начинать запрашивать статут в КСС?

Мы в той же ситуации. CN в той же тысяче. Пока ждем, ведь бюлик на декабрь - не наш.
Мне кажется, пока рано бить тревогу
Валерия Мосичкова, сори,надо уточнить. А если я был в командировке в чечне тоже надо с этого региона? Вы меня озадачили,реально..... smile*scratch*
Страницы: Пред. 1 ... 128 129 130 131 132 ... 237 След.